Saturday, January 7, 2012

New Year's 2012 and work at the library

Thursday afternoon at the library, just finished up a blog post on New Year’s food for my friend’s blog about Ukrainian food—the Pickle Project. Here's the link:
http://pickleproject.blogspot.com/2012/01/new-years-feast-from-crimea.html

Nadjie and I have a grant proposal due in a couple of weeks, but she is immersed (as is everyone here) in producing some kind of end-of-the-year report for the Ministry of Culture, the government entity that the library functions under. Today we did go visit an organization for the visually impaired that we are hoping to partner with for our grant (the idea being to make the library accessible for visually impaired people). The organization does impressive work—they have a large factory that employs 700 blind and partially blind people, producing mostly small electrical parts, like extensions cords, plugs, etc. (which I have since found out from Neshet that this is a Soviet tradition.) Because of the holiday season, the people weren’t at work, so it was hard to get a true sense of the working conditions. But the large hall was spacious and full of light from the big windows, and even had air conditioning—a rarity in Ukraine. Disabled people here are referred to as “invalids,” and are immensely discriminated against. Almost no buildings are accessible for wheelchairs—including the large new library where I have my English Club, hospitals (!), and the airport. Perhaps a workshop such as the one at this organization would not be considered that wonderful back in the States, but here it provides a much needed opportunity for visually impaired people to have a productive life.

I enjoyed meeting the people and seeing the grounds, but as usual, my Russian only allowed me limited knowledge of what was being discussed. I left with no information on exactly how, or even if, we are going to partner with the organization for this grant, a grant that basically I have to write. Nadjie will do the initial writing in Russian, but then I need to take what comes through in the translation program and turn it into something that will be acceptable to the very demanding Peace Corps requirements. A time consuming process, thus my impatience with our lack of work on it.

And once again, I felt that deep longing to be working somewhere that I can understand what is going on, that I can contribute more to the daily process, to the formation of ideas and the creative process that goes with it. Burnt out on this whole experience of trying to work in such a fog--that is what I am afraid I am feeling--and I wonder what it means for the thoughts I have to remain here for a while. Maybe I just need a break for a bit, and that should happen soon with my trip to Krakow and Prague with Serdar that is coming up in a few weeks.

So I’ll not dwell on it here in this blog post, but go on to happier topics—like the various New Year’s celebrations of the weekend. I think the most fun for me was spending New Year’s Eve day cooking with Lenura (what we cooked is what that Pickle Project blog post is about). And then there was, of course, eating all that fabulous food. And opening our presents. Present giving is not like the States—usually it is just one small present for each person, sometimes just a souvenir of sorts or candy. This year I gave Serdar a little leather notebook, Safie an embroidered pouch for her telephone from the Crimean Tatar museum, and for Lenura and Neshet, a wood trivet from the Frank Lloyd Wright Museum in Chicago that I had purchased when I was there last summer. They gave me a pair of pajamas—hooray, I really needed some new pajamas! Which I guess must have been obvious…

Neshet took off to visit some friend who was here from Moscow and his sister who lives next door came over for a visit. We watched the New Year festivities on TV and then at 5 minutes to midnight, the president of Ukraine gave his annual welcome- to-the-new-year message (a Soviet tradition), which, since they all basically hate him, was pretty much ignored. At midnight the fireworks began—everywhere you looked in the sky big fireworks were going off—in the neighborhood and in the distance in the city center. It was quite the show.

We all went to bed late and slept in. New Year’s Day is typically a time when relatives and neighbors visit. Lenura’s cousin and family came to the house, as did several neighbors, and I went over and visited my old landlords. The following day we drove to Lenura’s parent’s village for a brief New Year’s gathering. It was great to see Lilye and Ablumet, as always. I really do like them so much, and slowly I feel I am able to talk with them a bit more as my Russian understanding improves. I just wish they didn’t live so far away. Maybe I’ll try to go back on my own to visit them, something they are always telling me to do.

It’s Saturday afternoon now (January 7th), which is actually Christmas in Ukraine--I just now remembered that. My family being Muslim, of course it is not an occasion for them, but it is a government holiday and thus we once again have a three-day weekend. The weather has been unusually warm here, so Cheryl and I are talking about taking off for a hike somewhere tomorrow.

Neshet and Serdar are working away on the staircase. The house is a definitely a work-in-progress, and I never know what the motivation is, but once in a while Neshet just starts working on finishing something. The underlying structure of the steps, for instance, have been built for as long as I have been here, and apparently he has had the materials to finish them for quite some time. The whole house is pretty much like that, a fact that continually frustrates Lenura. However, I can relate, because I remember how my house in Minneapolis was also in one of those states of continual construction. I think some projects never got finished!
That’s it for now. Maybe I will have some adventures to report from my hike tomorrow. Much love from
Crimea.

Lenura's presents her stuffed fish.
The New Year's Eve table.
In front of the New Year's tree with my present.
Neshet's sister, Anara, with the kids.
Lenura and her father, Ablumet.

1 comment:

  1. Barb, you are doing such good work but oh how I feel your frustration with the language. I know that 'longing' to understand what's going on...when I look back on it, it was the hardest thing of all, and I even wonder how I survived it, dealt with it, on a daily basis....being mostly in the dark. Felt this after my brother's death, then after Sergei's crime, and actually everyday. Just know your presence means so much, the work, the grants, the perspective you bring, the friendships. Good you're off to Prague soon! I'm glad you'll have a break; hope you have a great time.

    ReplyDelete